werekat: (Default)
За информацию о маньяке, похитившем и изнасиловавшем несколько девочек, милиция Донецкой области готова выплатить вознаграждение.

Сотрудники правоохранительных органов продолжают вести активный розыск преступника, который совершил несколько изнасилований малолетних девочек, сообщает УНИАН со ссылкой на отдел по связям с общественностью Главного облуправления внутренних дел.

Милиция составила фоторобот преступника и описание, которые распространила по учебным заведениям и в СМИ. На вид ему 30-40 лет, рост 175-180 см, худощавого телосложения, волосы тёмные с проседью.

Установлено, что он передвигался на автомобиле чёрного (тёмного) цвета с тонированными стёклами, возможные модели - ДЭУ-Ланос, Шевроле, ВАЗ-21115.

Неизвестный мужчина рядом с учебными заведениями обманом или силой усаживал детей в салон автомобиля, и делал инъекции препарата. После этого жертвы засыпали, преступник совершал изнасилования, а затем скрывался.

Милиция области гарантирует анонимность для всех предоставивших информацию о преступнике. В то же время сумма вознаграждения, которое готова выплатить милиция, пока не называется.

werekat: (Default)
Ну что, нас можно поздравить с отсканированным почти полностью (решив пренебречь только словарём) учебником латыни Lingua Latina Per Se Illustrata. Как следует из названия, это книжка с картинками. :) В смысле, это учебник латыни где в учебной части нет ни единого не-латинского слова: всё достаточно интуитивно понятно. По сути, это учебник разговорной латыни. Тексты - в принципе, адапатированные, но очень наглядные, и весьма неплохая грамматическая база. Учебник изначально венгерский, но адаптирован Львовским Католическим Университетом. Мы - инициативная группа в лице Ирины Листопад, храброй персоны, взявшей на себя труд несколько лет ездить на курсы при Львовском Католическом Университете, а потом учить раздолбаев, которые туда так и не доехали (в моём лице в том числе) - и, собственно, Екатерины Зори. Учебник подлежит распространению. :)

Well, we can be congratulated on having scanned an almost complete (without the dictionary) handbook of Latin, Lingua Latina Per Se Illustrata. As can be inducted from the name, this is a picture book. :) By this we mean that in the learning part of the handbook there is not a single non-Latin word: everything is more-or-less intuitively understood. Basically, this is a handbook of spoken Latin. The texts are adapted, but are very demonstrative, and the grammatic base is also quite fine. It was initially a Hungarian handbook, but it was adapted by the Lviv Catholic University. The scanners are: Iryna Lystopad, a brave soul who undertook it to visit the Latin courses at Lviv Catholic University, and then teach those of us who hadn't the time to get there (myself included) and Kateryna Zorya. It would be good if this handbook went places.

Download and enjoy! :)

http://rapidshare.com/files/94250922/PerSe.rar.html
werekat: (Default)
Тссс. Ступайте осторожно, чтобы не нарушить покой. http://milord-fortunat.livejournal.com/ Посмотреть на жизнь венецианского Маркиза. Особенно - на последние его заметки. Где-то к такому человеку одно время приблися Родерик, тогда совсем ещё юноша. Добытчик редкостей - вполне "по нему" профессия, да. Кунсткамергер. Своего рода фрилансерство Возрождения.

Да, это близко.
werekat: (Default)
Приостановлена деятельность ЕУ СПб. Да, коллеги, вот теперь мне страшно. Невольно примеряется ситуация на себя, на других коллег. На Могилянку. Хоть мы и за рубежом, но всё же. Эксперименты с постгрэдом, тесные связи с Западом...

Вспоминаются наши "развлечения" с переаккредитацией. Сижу вот сейчас над этой документацией, и думаю. Как всё просто поломать, если ничего не делать.

Не знаю, что можем сделать с такой дистанции, но что можем, думаю, сделаем.

Ссылка на актуальную информацию - вот: http://community.livejournal.com/academic_ethics/23434.html?style=mine#cutid1. А лучше http://community.livejournal.com/save_eu/
werekat: (Default)
AKA Alan R. Miller of Scottsdale.

1943-2008.

Доброй дороги, коллега. Good journey, colleague.

http://drhyatt.net/
werekat: (Default)
Дискурсом навеяло.

Просто за волосы себя из болота не вытащишь. Но если волосы достаточно длинные и собираются в достаточно толстый хвост, и под рукой есть подходящей формы дерево - то можно попробовать зацепиться. Хуже не будет: или вылезешь, или повесишься, или всё же утонешь.
werekat: (Default)
Зима продолжает радовать опытом. Поэтому, скорее всего, в этом журнале появится несколько психологических очерков.

Недавно мне пришлось столкнуться с позицией, которая меня сперва... Мягко говоря, удивила. Хотя по зрелому рассуждению я поняла, что она достаточно сильно распространена.

Позиция выглядела, если переформулировать из непосредственного на то, как я её поняла, так: "Если в разговоре о важных вещах, когда я пытаюсь узнать у собеседника его мнение, собеседник сорвался на злость, это значит что он выскажет нечто действительно значимое для себя."

Упрощением было бы сказать - "Если собеседник злится, то не лжёт." Но, как однажды тонко подметил один мой уважаемый старший - "Упрощение, как правило, выворачивает смысл наизнанку." Изначальный принцип достаточно верен. Но вторая фраза - этот простенький, корявенький силлогизм, думаю, в большинстве случаев действительно лежит под слоем таких уточнений, эта элементарная вера в то, что высказанное под влиянием эмоций более истинно, чем сказанное спокойно. Причём желательно под влиянием эмоций отрицательных - хотя положительных тоже бывает хорошо, вроде наркоза, состояния "под кайфом".

Подвид позиции - "Если дракона разозлить, он покажет, на что в самом деле способен". Классический пример - интернет-споры, где собеседник вместо того, чтобы спокойно задавать вопросы и ответы, провоцирует человека на эмоциональную реакцию - именно в расчёте на его истинное мнение (не берём все другие смыслы подобных провокаций; и помним о том, что причина, как правило, не одна). В любом случае, то же предположение - что человек в состоянии аффекта более правдив.

Из опыта - совершенно неэффективный способ. Получается всего лишь эмоциональная реакция человека на определённый тип раздражителя. На ту же злость, например, может последовать любая защитная реакция, а не только правдивость. Вы узнаете о психологических защитах субъекта - и ничего больше. Тоже ценное знание, не спорю - но если вы пытались добыть информацию про предмет вашей дискуссии, а не про человека, то это соврершенно не то.

Точно так же, ИМХО, обстоит дело и с другими пиковыми эмоциональными состояниями. Человек выдаст вам информацию в призме эмоции, что отнюдь не обязательно будет соответствовать его действительной реакции в ситуациях, где ему придётся действовать по полученной информации.

Да, человек на пике эмоций не лжёт. Но правду он говорит не словами и не о том, о чём спрашивают.
werekat: (Default)
Вот тут - http://gipsylilya.livejournal.com/376293.html?style=mine#cutid1 - пишут интересное. О цыганах, цыганском законе, и так далее. Коллеги-этнографы и не только - налетай! ;-)

Это уже энная серия, правда, но всё пролинковано одно на другое.
werekat: (Default)
Когда филида Неде спросили, чей же он сын, он ответил так:

Нетрудно сказать: я сын Ремесла,
Ремесла, сына Внимания,
Внимания, сына Размышления,
Размышления, сына Знания,
Знания, сына Вопроса,
Вопроса, сына Поиска,
Поиска сына Великого Знания,
Великого Знания, сына Великого Разумения,
Великого Разумения, сына Понимания,
Понимания, сына Ума,
Ума, сына трех Богов Ремесла.
werekat: (Default)
Читая эссе Пратчетта про жанр фэнтези (http://users.livejournal.com/_apr_/15351.html?view=27895#t27895), наткнулась на чудесную фразу.

"И конечно я не верю в мудрость волшебников. Я постоянно имею дело с их современным эквивалентом и знаю, о чем говорю."

Смеясь, оставила отзыв, что да, прав он в этом, да и не только.

И только потом до меня дошло в скольких вариациях эту фразу можно понимать - начиная от учёных и заканчивая, собственно, оккультистами. Ржала долго: качественная лакмусовая бумажка вышла!
werekat: (Default)
После ночи сидения над текстами, возник вопрос - не только к тем, кто что-то пишет и редактирует, но и к психологам, наверное.

Почему не получается длинный текст в настоящем времени? Почему нельзя, например, написать роман сугубо в настоящем времени - воротит от этого continuous-а же через пару страниц? Почему в коротких, уместных описаниях - небольшими кусочками, например, когда от третьего лица переходишь в как-бы первое - оно чудесно смотрится, придаёт живость и фактуру. Но долго этим пользоваться никак нельзя. Получается, как ни парадоксально, тягомотина, какой мало.

Ежу понятно, что из одной соли суп не сваришь. Но вот что, что не даёт тексту, события в котором условно происходит одновременно с чтением, восприниматься? Что запрещает? Почему проще охватывается хотя бы условно законченное действие?
werekat: (Default)
Ушла склонять глаголы и существительные к коньюгации и деклинации. (с) Учащие латынь.
werekat: (Default)
Господа киевляне, Октябрьскую больницу знаете? Деревья за ней, на склоне, знаете? Насколько гласит молва, они сейчас вырублены, там очередной строймайданчик.

Но есть одно маленькое но. По информации, которую добыл один журналист (кстати, если тем среди френдов, кто занимается этим славным ремеслом в Киеве, будет интересно - пишите, дам телефон, он лучше объяснит, чем я), там могильники. 1770 года.

Моровая язва.

Кросспост приветствуется.

http://health.unian.net/rus/detail/187719
http://www.segodnya.ua/news/671209.html

АПД:

http://news.1plus1.ua/topnovini/novini/zdorovya/20071223_14587_35809.php
werekat: (Default)
"SOME say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I’ve tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To know that for destruction ice
Is also great
And would suffice."

Robert Frost.

Об опасности и ненужном риске. )
English. On danger and 'unnecessary' risk. )
werekat: (Default)
Казус, над которым посмеются, с шансами, именно религиоведы.

Американские молодые учёные собираются сегодня-завтра обсуждать Летающего Спагетти-Монстра при помощи концепций Бахтина!

http://www.cnn.com/2007/LIVING/personal/11/16/flying.spaghettimonster.ap/index.html
werekat: (Default)
Пришла в голову такая мысль, что переход от отрочества к юности происходит тогда, когда основным для человека на время перестаёт быть "Что", и его место занимает "Как" - если и не полностью, то допускаю вариант поставления задачи на уровне "как". Не обязательно осознанного постановления, кстати. Поскольку без этого самого "как" никакого "что" в реальности не будет. Для подростка это невыносимо: всё должно быть, потому что должно. Но не бывает никакого "должно" без человека. И в тот момент, когда человек вдруг понимает, что ни одни желания просто так не сбываются, что нет безличной судьбы для него, и начинает ковать свою судьбу, когда в мелочах, не значащих ничего прежде, открывается целый новый мир - тогда он и становится юнцом.

Главное, будучи юноцом не потерять - хотя переосмыслять можно - своё "что".

A (lone :)) thought wandered into my mind today. A teenager becomes a youth (or, better said, a young person: generally 20-30 years of age) when the focus in his mind shifts from "What" to "How" - if not fully, then at least on the level of being able to have goals on this plane. This shift isn't necessarily conscious, incidentally. It happens because there will be no "what" in reality without the "how". This thought is unbearable for a teenager, for whom everything must happen because it must. But there is no "must" without a human being behind it. And when a person suddenly understands that no wishes come true by themselves, that no nameless fate is going to do his work for him, and when he starts to make his own destiny, when the little things that were senseless trifles before suddenly take on a whole new world of meaning - that is when he becomes a youth.

The most important thing, however, is not to lose that "what" during being a youth - even though rethinking it through works.
werekat: (Default)
Люди составили таблицу - правда, имеющую отношение к англоязычному миру - "кто смотрит сверху вниз на кого среди язычников". Там, правда, не только язычники - туда приплели и хаотов, и сатанистов, и вообще всех, кто имеет хоть какое-то косвенное отношение к язычеству - но в принципе табличка довольно забавная.

http://seapagan.org/pagan-hierarchy/pagan-hierarchy.gif
werekat: (Default)
Десять дней Карпат. Десять дней ветра и воды, и иногда - по команде - огня. Хо-ро-шо. Как всегда, из таких походов - куда бежишь, устав от суеты, зная, что если не выберешься подальше от неё, то она затянет ещё большк, пока не ляжешь пластом - вернулась очищенной и уверенной в себе. Если я могу выдержать двенадцатичасовой спуск-тире-переход под проливным дождём, или четыре часа вахты на продуваемой всеми ветрами горе в морозную ночь, укрывающую листья инеем - то всё остальное выдержу тем паче. Если сил хватает на то, чтобы после переохлаждения ещё два-три часа строить шалаш - то сил хватит и на что угодно. Больше говорить бессмысленно: надо ходтиь по этому бурелому и пробовать на вкус мириады карпатских источников с великолепной, чистой водой. Поэтому - дальше промолчу, и о насушном.

Следующий проект - Башня Шутов. Дорогие маги и ведьмы, я много кого из вас уже слышала и много с кем говорила. Сейчас я жду окончательные версии, тексты, действия, ритуалы. Обязательно - списки личных библиотек и заклинаний, в которых вы уверены. То, на что я буду выписывать сертификаты и пометки в паспорте.

Времени осталось совсем мало. Я ждала сколько могла - теперь же просьба поспешить.
werekat: (Default)
В процессе подготовки к Башне Шутов - и на волне возмущений от Форпоста - сформулировалось несколько идей, возможно, интересных коллегам-мастерам.

Много букв. Специализировано. )

Ну что, коллеги? Если кому есть, что сказать конструктивное - подтвердить опытным путём или опровергнуть - мне было бы очень интересно.
werekat: (Default)
Представьте себе: совсем светло и совершенно не душно, солнце только село за горизонт. Но напротив заката - клубящаяся стена пупурной мглы во всё небо, от горизонта и до самых высот. Обрамляет её такая же тёмно-пурпурная радуга - не полурадуга, не начинающаяся где-то в вышине, но от зеилм до земли, создавая гигантскую арку. И в этой арке блещут яркие синие и красные молнии. Грома почти не слышно, он очень глухой, но есть.

Киевский вокзал, двадцать один час и пять минут.

Profile

werekat: (Default)
werekat

December 2010

S M T W T F S
   1234
56 7891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 18th, 2017 10:39 am
Powered by Dreamwidth Studios